留学网【专业的出国留学网站】-悦想语者

目录

泰语美文赏析:《幸福没有不变的标准》

|

2016-03-28 17:53:00

|
ID:1

  在此,出国留学网小编为大家带来一篇泰语美文:《幸福永远没有不变的标准》,幸福永远没有统一的标准,只要你心里感觉到幸福,你就是一个幸福的人。

  ความสุขไม่มีเกณฑ์ที่แน่นอน

  幸福永远没有不变的标准。

  ไม่มีใคร สามารถพูดชัดเจนได้ว่ามีเงินมากเท่าไหร่ มีอำนาจขนาดไหนถึงนับว่าได้รับความสุข และก็ไม่มีใครสามารถพูดชัดเจนได้ว่ามีญาติพี่น้อง ลูกๆ มิตรสหายมากเพียงใดถึงนับว่าได้รับความสุข และก็ไม่มีใครพูดชัดเจนได้อีกเช่นกันว่าความรู้สึกขนาดไหนถึงนับว่าได้รับ ความสุข ความสุขทั้งมวลคือพฤติกรรมส่วนบุคคล ไม่มีเกณฑ์ตายตัว ความสุขความจริงแล้วก็คือ ความรู้สึกแบบหนึ่งของคนๆหนึ่ง ทุกคนล้วนสามารถได้รับความสุข ขอเพียงแต่ในใจคุณรู้สึกมีความสุขก็เท่านั้น

  没有人能说清楚有多少钱、有多大权力算是得到了幸福;也没有人能说清楚有多少亲人、有多少儿女、有多少朋友算是得到了幸福;也没有人能说清楚拥有多少感情算是得到了幸福......。 幸福完全是个人行为,永远没有统一的标准。幸福其实就是一种个人的感觉,每个人都可以得到幸福,只要你心中有幸福的感觉。

  ฉันเคยอ่าน เรื่องราวของคนๆหนึ่งที่ทำให้ฉันรู้สึกตื้นตัน : คนๆ หนึ่งซึ่งตอนนี้กลายเป็นเศรษฐี แต่มีความชื่นชอบต่อลูกอมเม็ดหนึ่งมาก แต่ก่อนตอนเขาเป็นเด็กทางบ้านยากจนมาก ครั้งหนึ่งตอนอยู่บนถนน คนใจดีผู้หนึ่งให้ลูกอมแก่เขาหนึ่งเม็ด เมื่อเขาหวนนึกถึงเหตุการณ์ตอนนั้น เขาไม่รู้ด้วยซ้ำว่ารสชาติแบบนั้นคือหวาน แค่เพียงรู้สึกได้ถึงความสุขที่ไม่เคยได้รับมาก่อน ต่อมาเด็กน้อยยากจนผู้นี้ ก็อาศัยความพากเพียรของตนจนกลายเป็นมหาเศรษฐี ขณะเดียวกันก็เป็นผู้มีจิตใจดีที่มีชื่อเสียงไปทั่ว เขาพูดว่า “ทุกครั้งที่ฉันได้ช่วยเหลือคนๆ หนึ่ง ล้วนนึกถึงลูกอมเม็ดแรกนั้น ก็จะรู้สึกซาบซึ้งถึงผู้ใจดีที่ยื่นลูกอมให้ฉันกิน ลูกอมหวานได้แค่ที่ปาก แต่ความดีของผู้นั้นหวานลึกไปถึงใจของฉัน” เขากล่าวว่า ตอนนี้ไม่ว่ากินอะไร ดื่มอะไร ล้วนไม่มีความหวานแบบนั้นที่รู้สึกเข้าไปถึงจิตใจได้ มีเพียงการกระทำความดี ตอบแทนสังคม ถึงจะสามารถหาความรู้สึกแบบที่ได้กินลูกอมครั้งแรกนั้นกลับมาได้

  我曾经读过一个让我感动的故事: 一个现在已成大款的人,却对一块糖很有感情。原来,他小时候家里很穷。一次在路上,一个好心人给了他一块糖。后来他回忆当时的情景,他不知道那种滋味叫甜,只是感受到一种从来没有过的幸福。后来,这个穷孩子靠自己的努力成为百万富翁,同时也成了远近闻名的大善人。他说: “我每帮助一个人,都会想起当初那块糖,就会感激那位送给我糖吃的好心人。一块糖只是甜在嘴里,而他的善良却甜透了我的心。” 他说,现在他吃什么喝什么都没有了那种甜到心理的感觉,只有广做善事,回报社会,才能找回第一次吃到糖时的那种感觉。

  ฉัน มีเพื่อนบ้านคนหนึ่ง สามีเธอมีคนใหม่ จึงบอกหย่ากับเธอ หลังจากหย่าร้างกัน เธอมีข้อผูกมัดเพียงหนึ่งเดียว คือ เลี้ยงดูลูกชาย รายได้ของเธอนั้นน้อยนิด แต่ใบหน้าเธอมีรอยยิ้มอยู่ตลอด รอยยิ้มนั้นไม่ได้แกล้งแสดงออกมา เธอกล่าว : เพียงเห็นรอยยิ้มบนใบหน้าของลูกชาย เธอก็รู้สึกว่าตัวเองคือคนที่มีความสุขที่สุดบนโลกนี้ หากยกเรื่องของเธอมากล่าว ความสุขก็คือได้เห็นใบหน้าอันยิ้มแย้มของลูกชาย

  我有一个邻居,她丈夫喜新厌旧,提出和她离婚。离婚的时候她只有一个条件: 抚养儿子。她收入很少。可她脸上永远有笑容,那笑容可不是装出来的。她说,只要一看到儿子的笑脸,她就觉得自己是世界上最幸福的人。对她来说,幸福就是看到儿子的笑脸。

  หากกล่าวถึงฉันแล้ว ความสุขคืออะไรกันล่ะ? คือได้อ่านหนังสือดีๆ สักเล่ม คือได้คุยเรื่องที่สนใจกับเพื่อน คือนำเงินบางส่วนจากเงินเดือนอันน้อยนิดของตัวเองบริจาคให้กับกองทุน คือได้เห็นเด็กที่ไม่ได้เรียนหนังสือแบกเป้กลับเข้าเรียนอีกครั้ง คือได้เห็นคนยากจนเหล่านั้นใช้ชีวิตผ่านวันคืนที่ดี คือได้เห็นมาตุภูมิพบกับความแข็งแกร่งยิ่งขึ้น และแน่นอนคือได้เห็นแม่ผู้แก่เฒ่า และสมาชิกในครอบครัวทุกคนมีความสุขสุขภาพแข็งแรง สิ่งเหล่านี้ก็คือความสุขของฉัน

  对我来说,幸福是什么呢?是读到一本好书,是与朋友聊一个有趣的话题,是从自己不多的收入里拿出一部分钱捐给希望工程,是 看到那些失学的孩子又背起书包回到学校,是看到那些以前贫穷的人们过上了好日子,是看到我的祖国一天天走向富强,当然还有老母亲和全家人都很健康快乐……, 这些就是我的幸福。

  ความสุขไม่มีเกณฑ์ตายตัว ขอเพียงแต่ใจคุณรู้สึกถึงความสุขเท่านั้น คุณก็คือคนที่มีความสุข

  幸福永远没有统一的标准,只要你心里感觉到幸福,你就是一个幸福的人。

  更多美文赏析敬请关注出国留学网小语种阅读栏目!

  推荐阅读:

  法语美文赏析:《死叶》

  法语诗文赏析:《六月之夜》

  韩语美文赏析:《母亲的饭碗》

想了解更多留学网(www.iliuxue360.cn)的资讯,请访问:   考试信息  |  报名  |  词汇听力口语  |  阅读写作预测  |  模拟试题  |  机经真题  |  考生经验  |  权威教材  |  网址  |

本文来源:http://www.iliuxue360.cn/showinfo-81-17541-0.html
延伸阅读
  考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编
2020-04-18 18:30:00
ID:3
  下面是出国留学网小编带来的一篇德语美文《野猫》,更多美文赏析敬请关注出国留学网!!
  Wildkatze
  野猫
  作者:Muse
  Sie lagen einfach da – zwischen
2016-06-04 16:25:00
  下面是出国留学网小编带来的一篇西班牙语美文:《蜥蜴在哭泣》,和出国留学网小编一起来感受一下文字的温柔吧!

  EL LAGARTO ESTÁ LLORANDO
  Federico Garc&i
2016-06-04 16:49:00
ID:4
  以下是出国留学网小编为大家带来的一篇日语美文:《多彩四季,美妙人生》,希望大家能够喜欢!

  「青春」とよく言いますね。青い春と書いて青春、始まったばかりでこれか
2016-06-03 17:31:00
  下面出国留学网小编为大家带来的一篇西班牙语美文:《输血者》,希望大家能够喜欢!
  DONANTE DE SANGRE (sobre el amor más puro que se puede tener)
  输血
2016-06-03 17:16:00

快速定制留学方案

ID:8